Search results

Results list

Available services

Description levels

Digital representation

Initial date

Final date

You searched with advanced parameters and 12 results were found. Page 1 of 2.
Carta de Luísa Rosa Martins para Francisco Martins da Costa
Realça o amor que tem pelos irmãos e as enfermidades do sobrinho e de um afilhado.
Reference code PT/AMAP/FAM/CMCC-10/02-01/11-24-16-8-2
Deposit location PT/AMAP/011/024/016/008/002
Testamento de Francisco Martins da Costa Guimarães
Testamento de Francisco Martins da Costa Guimarães com termo de abertura.
Production dates 1823-02-15/1826-06-05
Reference code PT/AMAP/FAM/CMCC-10/02-02/11-24-16-8-14
Deposit location PT/AMAP/011/024/016/008/014
Escritura de paga que fizeram José Martins da Costa e Francisco Martins da Costa a favor de seus tios Jerónimo Martins da Costa e José Martins da Costa
Paga que fizeram José Martins da Costa e Francisco Martins da Costa a favor de seus tios Jerónimo Martins da Costa e José Martins da Costa.
Production dates 1831-10-12/1831-10-12
Reference code PT/AMAP/FAM/CMCC-10/02-04/11-24-16-8-43
Deposit location PT/AMAP/011/024/016/008/043
Escritura cível de justificação passada a favor de Luísa Rosa de Araújo Martins da Costa e sobrinhos
Luísa Rosa de Araújo Martins da Costa, com autorização do marido, e sobrinhos, Joaquina Rosa de Araújo Martins, Ana Emília de Araújo Martins, Luísa Ludovina de Araújo Martins, Francisco Martins da Costa e Luís Martins da Costa, são os herdeiros de seu irmão e tio José Martins da Costa, proprietário...
Production dates 1846-03-05/1846-03-05
Reference code PT/AMAP/FAM/CMCC/02-01/11-24-16-2-34
Deposit location PT/AMAP/011/024/016/002/034
Escritura de paga e quitação que dão Jerónimo Martins da Costa, sua irmã e sobrinhos a seu irmão e tio José Martins da Costa
Paga e quitação que dão Jerónimo Martins da Costa, sua irmã e sobrinhos a seu irmão e tio José Martins da Costa.
Production dates 1831-10-31/1831-10-31
Reference code PT/AMAP/FAM/CMCC-10/02-04/11-24-16-8-30
Deposit location PT/AMAP/011/024/016/008/030
Escritura de paga que fez Joana Maria de Araújo e seus [sobrinhos] a favor de seu irmão e tio Jerónimo Martins da Costa
Paga que fez Joana Maria de Araújo e seus [sobrinhos] a favor de seu irmão e tio Jerónimo Martins da Costa da vila de Guimarães.
Production dates 1836-11-25/1836-11-25
Reference code PT/AMAP/FAM/CMCC-10/02-04/11-24-16-8-50
Physical location 11-24-16-8-50
Escritura de cessão que fazem Luísa Rosa de Araújo Martins da Costa, seu marido e sobrinhos, a favor do sobrinho e irmão Francisco Martins da Costa
A partilha da herança de José Martins da Costa.
Production dates 1846-04-12/1846-04-12
Reference code PT/AMAP/FAM/CMCC/02-01/11-24-16-2-40
Deposit location PT/AMAP/011/024/016/002/039
Escritura de cessão que fez Luísa Rosa de Araújo Martins da Costa, marido e sobrinhos a seu sobrinho e irmão Francisco Martins da Costa
A partilha da herança de José Martins da Costa.
Production dates 1846-05-04/1846-05-04
Reference code PT/AMAP/FAM/CMCC/02-01/11-24-16-2-35
Deposit location PT/AMAP/011/024/016/002/035
Escritura de ratificação de partilha amigável, encabeçamento de bens de raiz e pagas, entre Luísa Rosa de Araújo Martins da Costa, seu marido e sobrinhos
Ratificação de partilha amigável dos herdeiros de José Martins da Costa.
Production dates 1846-04-06/1846-04-06
Reference code PT/AMAP/FAM/CMCC/02-01/11-24-16-2-37
Deposit location PT/AMAP/011/024/016/002/037
Escritura de ratificação de partilha amigável, encabeçamento de bens de raiz e pagas, entre Luísa Rosa de Araújo Martins, seu marido e sobrinhos
Ratificação de partilha amigável dos herdeiros de José Martins da Costa.
Production dates 1846-08-04/1846-08-04
Reference code PT/AMAP/FAM/CMCC/02-01/11-24-16-2-38
Deposit location PT/AMAP/011/024/016/002/038